Τιραμισουρεαλιστική σλανγκική εκφορά του αγγλικού what a pity= τι κρίμα!, με ειρωνία για τον καραμελοδραματικό τρόπο που το τελευταίο λέγεται σε σαπούνια. Για μεγαλύτερο σλανγκικό εφέκτ, η έκφραση μπορεί να ειπωθεί και για ένα ωραίο σπίτι.

- Έμαθες τι έγινε στο The Slang & The Restless; Πέθανε ο Επαμεινώνδας την ώρα που έκανε σεξ με την Λάουρα, από υπερβολική κατάποση Βιάγκρα!
- What a σπίτι! Ήταν καλός άνθρωπος ο καημένος! Αλλά φαίνεται είχε τελειώσει το συμβόλαιο του ηθοποιού κι έπρεπε κάπως να τον ξεκάνουν! Να δεις που άμα θα θέλει να γυρίσει πίσω ο ηθοποιός, θα τον αναστήσουν οι απεόφοβοι!

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Ποδοσφαιρική / γηπεδική ρίμα, όπου πρώτο χ, το όνομα ποδοσφαιρισταρά, ή άλλου αθλητή, και δεύτερο χ το χρώμα της εμφάνισης της ομάδας. Σλανγκικώς, το πρώτο χ χρησιμοποιείται για κάποιον που είναι ρόμπα καπιτονέ και το δεύτερο για τον λόγο που είναι ρόμπα καπιτονέ.

- Ριβάλντο, είσαι τρέλα, είσαι τρέλα με την κόκκινη φανέλα!

- Ψωμιάδη, είσαι τρέλα, είσαι τρέλα με την Ζορό την φανέλα!

- Κωστέτσο, είσαι τρέλα, είσαι τρέλα με το σίδερο Στιρέλα!

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Υβριστική ρίμα, που παίζει πολύ στα γήπεδα. Χ το όνομα του αθλητή, μπινές ο μπινές, πουτάνας γιος ο σαναμαμπίτσης. Λέγεται και ασχέτως γηπέδων.

«Μισούνοφ μπινέ, πουτάνας γιε!». (Μπασκετμπολίστας του Άρη).

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε

Σλανγκιστής του αισχίστου είδους, που γράφει παπαριές και παίρνει το ένα Χ μετά το άλλο.

Συχνότατα είναι νέοπαρντ και τσαμπουκαλεύεται κι από πάνω.

Πηγή: Kondr.

Όμως η εξέλιξη παρομοίων Χ-men προοιωνίζεται ευχάριστα νέα. Μερικοί μετατρέπονται σε κάβουρες, όπως ο υποφαινόμενος και ο Χότζας. Άλλοι το ρίχνουν στις εγκυκλοπαιδικές κρεψινιές, όπως ο Αυτοκτονημένος.

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Πέρα από την αυτοαναφορική σημασία, σημαίνει οποιονδήποτε τρώει πολλά X. Λ.χ. άντρα που τρώει πολλές χυλόπιτες από γκόμενες, πολιτικό που χάνει συνεχώς, αθλητή που χάνει συνεχώς κ.ο.κ. Η ειρωνεία είναι ως προς το ότι ο X-man είναι υπερήρωας, ενώ στην σλανγκική εκδοχή του είναι σαφώς αντιήρωας.

Αντώνυμο: Θάντερκατ.

Πηγή: Johnblack.

Παλί μπακούρης έχει μείνει ο X-man.

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Το Γενικό Επιτελείο Στρατού- Γ.Ε.Σ. σλανγκίζεται γραφικώς ως YES, λόγω ενδοτισμού, επειδή υποτίθεται πως λέει πάντα yes (= ναι στα αγγλικά) στους Αμερικάνους.

Πηγή: Δόκτωρ και Ελευθεροτυπία.

Τι έγινε; Πάλι yes είπε το YES και έκανε τα προηγούμενα σχέδια με τους Ρώσους γαργάρα;

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Ψευδοαγγλική, ακόμη πιο σλανγκ, εκδοχή του «μας κούφανες».

Προς σλαγκιστή που άστραψε με κουφό λήμμα:
-You koufed us, μεγάλε!

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Α πάγαινε (ρε): Ακούγεται συχνά το «α» αντί του «η» και κάνει τη σλανγκική διαφορά. Σε πιο εξελιγμένη μορφή λέγεται ρε α πάαινε.

Το λέμε όταν κάποιος έχει διαπράξει ή πει κάτι απαράδεκτο, το οποίο του δηλώνουμε ότι δεν θα το ανεχτούμε, δεν θα περάσει.

Επίσης, κατά τον Άψογο, είναι συντετμημένη μορφή της έκφρασης «με συγχωρείτε κύριε / κυρία, θα μπορούσατε παρακαλώ να μετατοπισθείτε ελαφρώς προς την αντίθετη κατεύθυνση από εμένα; Ευχαριστώ εκ προοιμίου για την κατανόηση».

Πηγή: Ιωνάς.

Α πάγαινε ρε που θα μου πεις ότι το λήμμα μου δεν είναι σλανγκ!

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Ο αράπης. Το καθιέρωσε ο Γιώργος Ζαμπέτας στο άσμα «Ο Άραψ».

Συνώνυμο: Άραψ, μελαψός αγγλοσάξων, μελαψός Γαλάτης (και πάει λέγοντας...).

Γουστάρει κι αγαπάει τον μαύρο, τον σκύλο τον αάπη!

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Το επίθετο «αβάδιστα» έχει το προσόν ότι αρχίζει από άλφα βήτα κι έτσι κατέχει προνομιακή θέση σε μία αλφαβητική σειρά. Για τον λόγο αυτό ως «αβάδιστα» χαρακτηρίζονται σε πολλές αγγελίες τα κωλ-γκερλς που διαφημίζουν τις υπηρεσίες τους και θέλουν το μάτι του τεμπέλη να πέσει πρώτα πάνω σ' αυτά. Ένας μικρός τιραμισουρεαλισμός της καθημερινής μας ζωής. Το ίδιο βέβαια συμβαίνει και με άλλες αγγελίες άλλων υπηρεσιών, αλλά με τα κωλ-γκερλς έχει μείνει περισσότερο, μήπως υπάρχει και γιαλομικό υπονοούμενο για παρθενία; Επίσης, για τους ίδιους λόγους, το «αβάδιστα» είναι ένα από τα πρώτα λήμματα στην αλφαβητική σειρά του slang.gr.

- Τι θα γίνει ρε φιλάρα; Πάλι με κανά φραπέ θα την βγάλουμε;
- Φραπέ τέτοια ώρα; Θα μας πιάσουν αϋπνίες! Δεν τηλεφωνούμε καλύτερα σε κανένα αβάδιστο;

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία