Επιλεγμένες ετικέτες

Φράση που χρησιμοποιείται ευρέως όταν κάποιος θέλει να διαψεύσει κάτι ή να χαρακτηρίσει ένα στοιχείο ως ψευδές.

- Είπε ότι δεν πρόκειται να με ξανακερατώσει.
- Ναι καλά, αυτά είναι του κώλου!

(από patsis, 30/08/13)

Δικαιολογίες του γκόλουμ

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Η ερώτηση συνοδεύεται από μια χαριτωμένη και γενναιόδωρη δόση ειρωνείας, η οποία αμφισβητεί την από τρίτου μαρτυρία για τα κατορθώματα κάποιου, που αρνούμαστε να πιστέψουμε. Και έχουμε δίκιο, όπως στην -τραγικά απόλυτη- πλειοψηφία των μέχρι τούδε διαπιστώσεων μας.

Με την έκφραση αυτή, μειώνουμε το άτομο που λέει ότι έκανε κάτι, διότι, ως παντελώς άγνωστος και ολίγον παπάρας, αποκλείεται ποτέ να εμφανίστηκε σε εκπομπή.... Όπερ, το να είναι αλήθεια αυτά που μας μεταφέρονται από κάποιον τρίτο, ισοδυναμεί με την πιθανότητα ότι το συγκεκριμένο άτομο τα είπε σε τηλεοπτική εκπομπή.

  1. - Ρε Αντωνάκη, γιατί παιδεύεσαι με τα πηρούνια της μηχανής;
    - Τι θέλεις δηλαδή; Να τα αφήσω αλάδωτα;
    - Δεν πειράζει... Αφού το τυπάκι είπε ότι μόνο σούζα την πάει την μηχανή, άρα δεν χρειάζεται το μπροστινό σύστημα.
    - Έτσι είπε;
    - Έτσι είπε!!!
    - Σε ποια εκπομπή;

  2. - Άκου ρε μαλάκα τι είπε ο Γρηγόρης, ότι έχει γαμήσει 14 Σουηδέζες (sic), 12 νατουραλιζέ Μετανάστριες, 42 Ελληνίδες και την Βούλα την καβλώστρα, την ξαδέλφη της Ελένης της τσούχτρας!!!
    - Έτσι είπε;
    - Έτσι είπε!!!
    - Σε ποια εκπομπή;

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Μπαμπαδίστικη έκφραση που δηλώνει ότι άλλα λέγαμε, άλλα πιστεύαμε, κι άλλα μας ήρθαν.

Π.χ. «Είπαμε να πάμε τον Αύγουστο στο Καλαμίτσι για να αποφύγουμε τον πολύ κόσμο. Εσύ είσαι που το λες;» σημαίνει ότι πιστεύαμε πως τον Αύγουστο θα είχε λιγότερο κόσμο στο Καλαμίτσι, αλλά είχε περισσότερο κι από τον Ιούλιο.

  1. Νόμιζα ότι η Γεωργία ήταν παρθένα. Εσύ είσαι που το λες; Χθες πηδηχτήκαμε κι έγινε χαμός στο πίσωμα, δεν ήξερα από πού να φύγω.

  2. Πήγα στο ΚΕΠ για να τελειώνω γρήγορα. Εσύ είσαι που το λες; Μια ουρά ένα χιλιόμετρο. Έφυγα πάραυτα!

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Έκφραση που χρησιμοποιείται :

  1. για να εκφράσει τη δυσπιστία του ομιλούντα απέναντι στην κατάφαση, συμφωνία, υπόσχεση κλπ. που προηγήθηκε,
    ή
  2. για να παροτρύνει σε μεγαλύτερη προσπάθεια-συνέπεια, να δεσμεύσει πραγματικά τον συνομιλητή (ως προς αυτό που εκείνος ενέκρινε, συμφώνησε, υποσχέθηκε κλπ.).

Δεν ενέχει σεξιστικό υπονοούμενο / σαρκασμό, πρόκειται περί χιουμοριστικής παρονομασίας (annominatio) που προκύπτει από το συνδυασμό ελλείψεως (eclipsis, defectio) και αντίστασης (ploke, distinctio): η πλήρης πρόταση που εννοείται είναι: «(Το εννοείς το Ok, είναι ένα) Straight (εδώ »ειλικρινές«) Ok ή (είναι ένα όχι straight=) gay Ok;»

Δεν αποτελεί κατά βάση σλανγκιστική γείωση με την έννοια των τιραμισουρεαλιστών του παρόντος ιστοτόπου, γιατί δε βάζει λουκέτο και τσιμεντογαλότσα στη συζήτηση -η βασική της λειτουργία είναι διευκρινιστική ή παρωθητική (όπως ειπώθηκε).

- Λοιπόν, όπως είπαμε, στις οχτώ στη στάση, έτσι;
- Ok.
- Ok ή γκέι;
- Είπα θα 'μαι, λήξις.

Σχετικοάσχετα: οκέικ, ο-γκέι

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Αποστομώνω όσους με αμφισβητούν. Αποδεικνύω τη φερεγγυότητά μου σε όσους αμφιβάλλουν για την αξιοπιστία των λόγων μου. Συνοδεύω τα λόγια ή τις εξαγγελίες μου με πράξεις και απτά αποτελέσματα.

Η απαίτηση «Δείξε τα λεφτά» («Show the money») αποτελεί συνήθη πρακτική όταν κλείνονται συμφωνίες (deal) στον υπόκοσμο, όπου ο υποψήφιος αγοραστής ουσιών, κλοπιμαίων, λαθραίων, κάλπικων ή άλλου παράνομου τινός σταφ, καλείται ν' αποδείξει ότι διαθέτει φορτωμένο λάχανο, προκειμένου να ολοκληρωθεί η συναλλαγή.

Η θέα του χρήματος μέσα σε χαρτοφύλακα ή σε βαλίτσα συνεπάγεται ότι ο αγοραστής είναι οκέικ και άρα το deal μπορεί να γίνει κανονικά με τους όρους που συμφωνήθηκαν. Βέβαια, παίζει να προκύψουν και εμπλοκές όπως τα χαρτονομίσματα να είναι προσημειωμένα ή πλαστά, τα κοσμήματα φουγκάζι, να μην υπάρχει σταφ προς ανταλλαγή, ν' αρχίσει πιστολίδι, ένας εκ των συμβαλλομένων να είναι wired (=rat, αρουραίος), να παρακολουθούν τη σκηνή οι Feds, να υπάρχει πτώμα στο booth της Lincoln με την οποία ήρθε ο υποψήφιος αγοραστής, κ.λπ, κ.λπ.

Ώρα για γέλιο - Σήμερα ο Τσάκας «δείχνει» τα λεφτά... κι ο Τζίγγερ τα περιμένει! (από εδώ)

Στο 4:17 - Vincent, we happy? (από allivegp, 20/12/11)ζε κλάσσικ! (από anchelito, 20/12/11)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Απαξιωτική πασπαρτού προτροπή να μην κακομαθαίνουμε τα υποκείμενα της περιφρόνησης μας γυναίκες, χωριάτες, τουρκαλβανά, γουατέβα γιατί μοιραίως θα ανέβουν στο κρεβάτι μας να μάς γαμήσουν.

Η αρχική διατύπωση («τον Τούρκο και τον πούτσο, όσο τον χαϊδεύεις σηκώνεται») αποδίδεται στον Γεώργιο Καραουϊσκάκη.

- Ο χωριάτης είναι σαν τον πούτσο. Όσο τον χαϊδεύεις, τόσο σηκώνεται.
(Ηλίας Πετρόπουλος, «Εγχειρίδιο του καλού κλέφτη»)

- Η γυναικα ειναι σαν τον Πούτσο ... οσο τη χαιδευεις σηκώνει κεφαλι!!!
(φεησμπουκάκι)

- Οι συνδικαλιστές στην Ελλάδα είναι σαν το πουλί σου. Όσο τους χαϊδεύεις, τόσο σου σηκώνονται.
(εδώ)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Ειρωνική έκφραση για να δείξει κάποιος ότι δεν καταλαβαίνει από απειλές.

- Γάμησες τη γυναίκα μου ρε; Θα σε σαπίσω στο ξύλο παλιοαρχίδι!
- Όπα ρε μεγάλε, θα μου τα κλάσεις με πίεση.

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Ερώτηση που χρησιμοποιείται κυρίως σαν ρητορικό ερώτημα. Συχνά πάει κ σαν κατάφαση - «θα μας τρελάνεις με αυτά που λες...».

Χρησιμοποιείται για να δείξει αντίρρηση, και μάλιστα έντονη, σε κάποια προηγούμενή έκφραση σε κάποιον διάλογο, και μάλιστα σε τέτοιον βαθμό που αμφισβητεί έντονα την λογική της προηγούμενης φράσης.

  1. (Σε ερώτηση)
    -Παιδιά, βλέπω να το παίρνει το πρωτάθλημα ο ΠΑΟ στο ποδόσφαιρο φέτος.
    -Θα μας τρελάνεις; Τι μακακίες είναι αυτές που λες; Με αυτόν τον Σουριναμέζο προπονητή;

  2. (Σε κατάφαση)
    -Παιδιά, βλέπω να το παίρνει το πρωτάθλημα ο ΠΑΟ στο ποδόσφαιρο φέτος.
    -Θα μας τρελάνεις με τις μακακίες που λες. Δεν έχεις ιδέα από μπάλα εσύ...

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Με τι αρχίδια, με τι μούτρα.

Συνήθως λέγεται για να αμφισβητήσει έντονα την πιθανή επιτυχή έκβαση μιας απόπειρας ή για να αποδοκιμάσει μια πράξη που κάνει ένα άτομο χωρίς να έχει το κατάλληλο υπόβαθρο.

Βλ. και πού πας ρε Καραμήτρο;

  1. - Λέω να πάω να την πέσω στη Λίλιαν, με γκαβλώνει πολύ.
    - Με τι καρύδες ρε μαλάκα; Δεν ξέρεις ότι την κολλάει ο ρουμάνος; Θα σου γαμήσει τα ράμματα άμα το μάθει!

  2. - Κοίτα το τρίμπαζο τι φοράει...
    - Καλά με τι καρύδες φοράει και κολλητά ρε! Δεν της έχει πει κανένας ότι είναι 800 κιλά και μοιάζει με όρκα;

(από notheitis, 06/06/10)(από notheitis, 06/06/10)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Η τρανή απόδειξη ότι δύο καταφάσεις μπορούν τελικά να κάνουν μία άρνηση.

Χρησιμοποιείται ειρωνικά για δείξει ότι μια κατάσταση δεν πρόκειται να εκπληρωθεί ακόμα και όταν έρθει η 30ή ημέρα του Φλεβάρη και μπορεί να συναντηθεί και ως: «Ναι καλά θα 'θελες», για μία κατάσταση όπου ο συνομιλητής λέει κάτι ανέφικτο.

  1. - Ρε μαλέα πάνε φέρε μου ένα νεράκι.
    - Ναι καλά... Για χαμάλη ψάχνεις; Πάνε βάλε μόνος σου

  2. - Η μπανάθα θα πάρει και του χρόνου το πρωτάθλημα...
    - Ναι καλά, θα 'θελες...

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία