Επιλεγμένες ετικέτες

Επιπλέον ετικέτες

Αστραπιαία ταχύτητα, που αποκτά κάποιο σώμα σπάζοντας το φράγμα του ήχου.

-Είσαι με την Αννούλα; Ο άντρας της είναι στην είσοδο και ανεβαίνει· κάν' την φτερομπάμ!

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Τυπολογικό όνομα που δηλώνει τον βιαστικό άνθρωπο, που βιάζεται να κρίνει, είναι ανυπόμονος, τσαπατσούλης και δεν αφοσιώνεται σε αυτό που κάνει. Σλανγκική Θεοδώρα είναι και η παστρικοθοδώρα.

  1. -Ανοησια. Τελειωσε η αγωνια τωρα. Η Ιαπωνια θα νικησει 100%, οποτε τζαμπα κοπος για εμας. Κριμα....
    -Γιατι εισαι βιαστικοθοδωρα? Περιμενε να τελειωσουν τα ματς, εδω που τα λεμε δεν εκανες κ τιποτα να προκριθεις οποτε δωρο θα ειναι. (Ινσόμνια).
  2. -τιποτα...μαλλον η μια μερα ban για leave μετραει
    -Γιατι εισαι βιαστικοθοδωρα? Περιμενε μεχρι Δευτερα.. (Lol).
  3. Μαριάννα ή αλλιώς βιαστικοθοδώρα. Πήγα λοιπόν και γω απόψε να δω τα κάλλη της Βουλγάρας, ορμώμενος από τα σχόλια των προηγούμενων συναγωνιστών. Και δεν είχαν καθόλου άδικο. Η κοπέλα είναι πολύ καλή εμφανισιακά,με τρομερά φυσικότατα βυζιά (τώρα, 4άρια 4,5άρια μικρή σημασία έχει, αφού είναι ούτως ή αλλέως απίστευτα!) και γενικότερα καμπύλες που σατανίζουν. Όμως μέχρι εκεί. Μέσα στο δωμάτιο είναι το ακριβώς αντίθετο,μιλώντας για υπηρεσίες.Τρομερής διάρκειας πίπα-μόλις 10"!!! Και να φανταστείτε ότι με +10€ ζήτησα ελ.στ. το οποίο ήταν "παίξιμο" με την γλώσσα στην κορυφή για περίπου 5"-6" και μετά μια-δυο ψευτομπουκώματα και τέλος!!! Το "ισπανικό της δε, αέρας πέρασε ο "μάγκας" ανάμεσα από τα 2 υπέροχα βυζιά της! (Από κριτική στο Μπου για παστρικιά βιαστικοθοδώρα, παστρικοθοδώρα δηλαδή).

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Πάω πολύ γρήγορα. Πάω γαμιώντας.

  1. Από εδώ:
    - Μάλλον σε εσένα παίζει ρόλο η ρομ που δεν έχεις θέμα με τις αντιγραφές. Δεν είπες όμως interactive πάει κροτίδα ή είναι η ιδέα μου.
    - Να σου πω την αλήθεια και εμένα μου φαίνεται ότι είναι ένα τικ πάνω.

  2. Από εδώ:
    - η εγινε ρε παιδια παλι σερνεται ή μονο σε μενα φαινεται αυτο τωρα το απογευμα που μπηκα δεν υπηρχε με τιποτα η ταχυτητα που ειχαμε συνηθησει τελευταια ετσι δεν ειναι??????????????????
    - εδώ στα βόρεια πάει κροτίδα! Όπως άλλωστε και οτιδήποτε άλλο (μηχάνημα, όχημα, γυναίκα κτλ), πέσει στα χέρια μου :D

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Τα φλόκια της Ψωλής, συνονθύλευμα σπερματοζωαρίων, σπέρμα, χύσια.

Η Ζέτα χθές στο αμάξι ενώ μου έπαιζε κλαρίνο της κρατούσα το κεφάλι και όταν τελείωσα πνίγηκε μαλάκα μου.. Τα χρειάστηκα. Εβηχε η καργιόλα και μου το σοβάτισε το αμάξι με ψωλοφλόκια.

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε

Χρησιμοποιείται κατά κόρον σε χωριά της Εύβοιας (στην περιοχή γύρω από την Κύμη μέχρι το Αλιβέρι) και σημαίνει, ανάλογα με την περίπτωση:

  1. τρομαγμένος, ξαφνιασμένος
  2. ατσούμπαλος, που κινείται νευρικά και σπασμωδικά
  1. Γύρισε χθες αργά στο σπίτι ο Γιάννης φταρωμένος, λες και είδε φάντασμα.
  2. Πρόσεχε ρε φταρωμένε, θα σπάσεις όλα τα ποτήρια!

Απαντάται και το ρήμα φταρώνομαι, κυρίως στον αόριστο στα 3 πρόσωπα του ενικού:

Ρε μαλάκα πως μπαίνεις έτσι απότομα, φταρώθηκα!

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε

Ο πολύ γρήγορος οδηγός, ο γκαζοφονιάς.

- Πάτα φρένο ρε, δεν το βλέπεις το φανάρι που είναι κόκκινο; Εντάξει είσαι γκαζάκιας αλλά μη μας σκοτώσεις κιόλας!

Βλέπε και καυλόγκαζο.

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Στην γλωσσα των αλογομούρηδων, όπως και το γαϊδούρι, σημαίνει το αουτσάϊντερ άλογο, το αργό, με τις λιγότερες πιθανότητες να κερδίσει.

- Κοίτα τον κωλόφαρδο! Πόνταρε σε μουλάρι και κέρδισε!

έχω άσχημα γούστα εγώ αγόρι μου!!! (από Fotis Nitsiopoulos, 15/07/10)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Από το αγγλικό speed και κατ' επέκταση από το «σπιντάκι» (άλλως: μεθαμφεταμίνη): η κεκτημένη ταχύτητα, η υπερβολική ενέργεια που μας ξεπερνά για κάποιον λόγο -ο οποίος λόγος κάλλιστα μπορεί να είναι εσωτερική ένταση. Το ρήμα είναι σπιντάρω. Το λέμε και για αυτοκίνητα και γενικότερα με οτιδήποτε σχετίζεται με ταχύτητα.

Προφέρεται σπίdα και όχι σπίntα.
Γράφεται και με -η-.

Σήμερα το πρωί δεν μπορούσα να πάρω τα πόδια μου... και ξαφνικά μ' έπιασε μια σπίντα άλλο πράμα, πέταγα, ούτε ξέρω πώς τα έκανα όλα μέσα σε χρόνο dt... και τώρα είμαι κομμάτια...

(από Vrastaman, 19/02/09)

βλ. και σπινταριστός

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Ο συντομότερος δρόμος. Συνήθως λέγονται οι δρόμοι που δεν πολυφαίνονται, πιο κακοτράχαλοι, αλλά που καταλήγουν στον προορισμό πιο σύντομα. Μες στην πόλη ίσως το ακούσεις και ως καβατζόστενο, στενό μέσω του οποίου παρακάμπτεται η κυκλοφορία των κύριων οδών.

Προέλευση από Κρήτη.

  1. - Μαλάκα πού να τρέχουμε τώρα μέχρι εκεί; Θα μας πάρει μισή ώρα.
    - Άσε ρε... ξέρω κονταρίδα τρελή σου λέω. Σε 10 λεπτά θα 'μαστε εκεί.

  2. Έχω τερματίσει όλες τις πίστες στο Colin Mcrae. Τις ξέρω όλες απ' έξω ρε... Στροφές, πετάγματα... Κονταρίδες... Όλα...

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Εις τους χαλεπούς καιρούς εις τους οποίους ζούμε, θα ήτο καλό να ενθυμούμεθα την γαλλικήν ίνα εκφραστούμε σλανγκικώς με στυλ και απόψεως! Τουτέστιν, μάλλον βάρβαρες εκφράσεις όπως: εις τα καπάκια, καπάκι, πώμα, φελλός κτλ παρακαλούνται όπως αντικατασταθούν με την λέξιν: καπακουάζ!

Εμπεριέχει την ευχρηστίαν της βάρβαρης λέξης «καπάκι» μετά γαλλικής φινέτσας! Très magnifique, non;

- Καυλαγόρας: «Σπεύδε Σταρχίδαμε! Το λεωφορείο αναχωρεί δι’ Ελευσίναν! Δεν θα προλάβουμε τη τελετή ενάρξεως των Ελευσίνιων Μυστηρίων!»

- Σταρχίδαμος: «Έρχομαι εν τω λόγω! Καπάκι!»

- Καυλαγόρας: «Και αργοπορημένος και βάρβαρος! Καπακουάζ λέγεται ούτη λέξη!»

- Σταρχίδαμος: «Μολών περδέ (μτφ: έλα να μας τα κλάσεις)!»

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία